Förtjust i vårt grannlands språk och musik

Jag är förtjust i danska ord. Ofta tycker jag att de beskriver ting och sammanhang bättre än den mer stela svenskan. Dessutom är det trevligt med omväxling. Här bjuder jag på några danska ord och den svenska motsvarigheten.

brusebad – dusch
rensning – kemtvätt
lomme – ficka
dagligstue – vardagsrum
lukket – stängt
komfur – spis
Min lille skat – min lilla älskling

bland blir det svårare att hänga med:
efterår – höst
frokost – lunch
rundstykker – småfranska
hader – hatar
dyr – djur
tilfaeldig – slumpartad

Andra gånger mer åt det grekiska hållet:
blommer – plommon (trevligt i en vas?)
Jeg vil gerne have regningen – Notan tack (längtar efter regn?)
atten – arton (enkel svordom?)
tyve – tjugo
halvfjerds – sjuttio (något mellan å och fjord?)
firs – åttio (luft bakifrån?)
halvfems – nittio

Jag är även förtjust i dansk musik. Många av mina kvinnliga favoritsångerskor är danskor. Lis Sörensen, Anne Linnet, Anne Dorte Michelsen, Sanne Salomonsen, Sös Fenger, Malene Mortensen, Hanne Boel och inte minst min Facebookvän Malene Langborg, vars CD SommerhusSange jag gillar skarpt.